Ieskats vārddarināšanas jautājumos Jāņa Endzelīna darbos

Autori

DOI:

https://doi.org/10.22364/vnf.15.05

Atslēgvārdi:

Jānis Endzelīns, vārddarināšana, valodas prakses ieteikumi, darinājumu diferencēšana, valodas vēsture

Kopsavilkums

Raksts veltīts Jāņa Endzelīna devumam latviešu valodas vārddarināšanas jomā. J. Endzelīns vārddarināšanas jautājumiem savos darbos pievērsies vairākos aspektos. Vēsturiskā aspektā latviešu valodas vārddarināšanas sistēma aplūkota J. Endzelīna zinātniskajos darbos, savukārt praktiski ieteikumi vārdu darināšanā un valodas kultūras jautājumos skarti, piem., Rīgas Latviešu biedrības Valodniecības nodaļas sēdēs, kur 20. gs. 30. gados daudz tiek runāts par jaunu terminu darināšanu.

Vairākiem ar vārdu darināšanu saistītiem jautājumiem J. Endzelīns pievērsis īpašu uzmanību, tie arī aplūkoti rakstā. Piem., J. Endzelīns skaidrojis dažādu vārddarināšanas afiksu izmantošanu jaunu vārdu darināšanā, pievērsdams uzmanību dažu darinājumu atšķirībām semantikā – sub­stantīviem ar piedēkli -īb- un -um-, adjektīviem ar -īg- un -isk-, -ēj- un -īg- u. c. Valodniecības nodaļas sēdēs daudzkārt spriests par attiecīgā afiksa lietojuma kļūdu. J. Endzelīns uzskata par latviešu valodai neatbilstošiem vairākus salikteņu darināšanas modeļus un to vietā iesaka dažādus darinājumus ar piedēkli -kl-.

Sniedzot ieteikumus par jaunu vārdu, terminu darināšanu, J. Endzelīns balstās uz vairākiem principiem. Divi galvenie J. Endzelīna principi jaunu vārdu darināšanā ir latviešu valodas tradīcija, lietotās likumības, kā arī formu un konstrukciju senums, salīdzinājums ar lietuviešu valodu. Runājot par tradīciju, J. Endzelīns bieži piemin vārddarināšanā nozīmīgo analoģijas principu, kā arī uzsver, ka būtiski ievērot vārddarināšanas celmu, no kura darina konkrētos atvasinājumus, un konkrēto piedēkļu nozīmi. J. Endzelīnam svarīgs arī valodas ekonomijas princips. Jauni termini darināmi pēc valodā eksistējošiem paraugiem, un, atvasinot jaunus vārdus, jāpārzina konkrētā afiksa semantika, kā arī jaunvārdiem jāiekļaujas latviešu valodas vārddarināšanas sistēmā. Ļoti būtiskas J. Endzelīnam ir saites starp baltu valodām, kopīgas leksikas piemēri.

Atsauces

Bībele ar deiterokanoniskajām grāmatām. 2012. [b. v.]: Latvijas Bībeles biedrība.

Latviešu valodas tīmekļa korpuss (Tīmeklis2020). Latvijas Universitātes Matemātikas un informātikas institūts. Pieejams: https://korpuss.lv/id/T %C4 %ABmeklis2020

Luther, Martin. 1545. Biblia: das ist: die gantze heilige Schrifft: Deudsch. Auffs new zugericht. Wittemberg: Hans Lufft. Pieejams: http://www.zeno.org/Literatur/M/Luther,+Martin/Luther-Bibel+1545

Mancelius, Georgius. 1631. Lettisch Vade mecum. Rīga: Gerhard Schrӧder.

Mancelius, Georgius. 1637. Die Sprüche Salomonis .. . Rīga: Gerhard Schrӧder.

Mancelius, Georgius. 1638. Lettus. Das iſt Wortbuch .. . Rīga: Gerhard Schrӧder.

Mancelius, Georgius. 1638. Phraseologia Lettica, Das iſt: Täglicher Gebrauch der Lettiſchen Sprache. Rīga: Gerhard Schrӧder. Pieejams: https://senie.korpuss.lv

Profesora J. Endzelīna atbildes. 2002. Rīgas Latviešu biedrības Valodniecības nodaļas sēžu protokoli. 1933–1942. Kļaviņš, Pēteris (priekšvārds un rādītāji). 2. izd. ASV: Ramave.

Psalmen vnd geistlihe Lieder .. . 1615. Rīga: Nicolaus Mollin. Pieejams: https://senie.korpuss.lv

Ambrazas, Saulius. 1993. Daiktavardžių darybos raida. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidykla.

Ambrazas, Saulius. 2000. Daiktavardžių darybos raida. II. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas.

Baltiņa, Maija. 1976. Vēlreiz par izskaņām -ums un -ība. Latviešu valodas kultūras jautājumi. 12, 120–126.

Endzelīns, Jānis. 1948. Baltu valodu skaņas un formas. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.

Endzelīns, Jānis. 1951. Latviešu valodas gramatika. Rīga: Latvijas Valsts izdevniecība.

Endzelīns, Jānis. 1971. Latyšskie predlogi. Darbu izlase. I. Rīga: Andreja Upīša Valodas un literatūras institūts, 307–655.

Endzelīns, Jānis. 1980a. Dažādas valodas kļūdas. Darbu izlase. III2. Rīga: Andreja Upīša Valodas un literatūras institūts, 9–44.

Endzelīns, Jānis. 1980b. Jauno vārdu radītājiem. Darbu izlase. III2. Rīga: Andreja Upīša Valodas un literatūras institūts, 396–399.

Endzelīns, Jānis. 1980c. Valodnieka vērojumi. Darbu izlase. III2. Rīga: Andreja Upīša Valodas un literatūras institūts, 371–374.

Endzelīns, Jānis, Mīlenbahs, Kārlis. 1923. Latviešu gramatika. 2. izd. Rīga: Valters un Rapa [pirmizd. 1907].

Endzelīns, Jānis, Mīlenbahs, Kārlis. 1927. Latviešu valodas mācība. 6. izd. Rīga: Valters un Rapa [pirmizd. 1907].

Endzelīns, Jānis (red.), Ozoliņš, Pēteris (sast.). 1935. Valodas prakses jautājumi. Rīga: Ramave.

Endzelīns, Jānis (red.), Rūķe, Velta (sast.). 1940. Valodas un rakstības jautājumi. Rīga: Ramave.

Fraenkel Ernst. 1962. Litauisches etymologisches Wörterbuch. I. Heidelberg: Carl Winter Universitӓtsverlag; Gottingen: Vandenhoeck & Ruprecht.

Frīdenberga, Anna. 2016a. Nominālā vārddarināšana Georga Manceļa darbos. Promocijas darbs. Rīga: Latvijas Universitāte. Pieejams: https://dspace.lu.lv/dspace/handle/7/34339

Frīdenberga, Anna. 2016b. Variantums Georga Manceļa tekstos. Baltu filoloģija. XXV (2), 5–19.

Grabis, Rūdolfs. 1999. Dižuma klātumā. Jānis Endzelīns atmiņās, pārdomās, vēstulēs. Barbare, Dzidra, Bušmane, Brigita (sast.). Rīga: Latvijas Universitātes Latviešu valodas institūts, 83–101.

Kalnača, Andra, Lokmane, Ilze. 2021. Latvian Grammar. Rīga: University of Latvia Press. https://doi.org/10.22364/latgram.2021 DOI: https://doi.org/10.22364/latgram.2021

Nītiņa, Daina. 2014. Vispārīgās valodniecības jautājumi akadēmiķa Jāņa Endzelīna darbos. Ne tikai gramatika. Rīga: Latvijas Universitātes Latviešu valodas institūts, 7–18.

Nītiņa, Daina, 2016. Jāņa Endzelīna lingvistiskie uzskati. Rīga: Latvijas Universitātes Latviešu valodas institūts.

Ozoliņš, Pēteris. 1972. Profesoru Jāni Endzelīnu atceroties. Latviešu valodas kultūras jautājumi. 8, 33–39.

Porīte, Tamāra. 1973. J. Endzelīna galvenie literāro normu avoti un normēšanas kritēriji latviešu valodas praksē. Latvijas PSR Zinātņu akadēmijas Vēstis. 2 (307), 68–75.

Rūķe, Velta et al. 1944. Latviešu valodas pareizrakstības vārdnīca. 2. izd. Rīga: Latvju

grāmata.

Saule-Sleine, Mērija. 1972. Par akadēmiķa Jāņa Endzelīna darbu latviešu valodas kultūras laukā. Latviešu valodas kultūras jautājumi. 8, 7–16.

Skujiņa, Valentīna. 1972. J. Endzelīna devums latviešu valodas zinātniskās terminoloģijas attīstībā. Latviešu valodas kultūras jautājumi. 8, 17–33.

Skujiņa, Valentīna. 2002. Latviešu terminoloģijas izstrādes principi. 2. izd. Rīga: Latvijas Universitātes Latviešu valodas institūts.

Soida, Emīlija. 1975. Inovācijas un valodas attīstība mūsu dienās. Inovācijas dažādos valodas līmeņos. Orlovska, Ļubova (red.). Rīga: Latvijas Valsts universitāte, 131–161.

Šiško, Silvija et al. 1999. Seniespiedumi latviešu valodā, 1525–1855. Rīga: Latvijas Nacionālā bibliotēka.

Urbanoviča, Inta. 2011. Paronīmija latviešu valodas paralēlismu sistēmā. Sufiksālā paronīmija. Promocijas darbs. Rīga: Latvijas Universitāte.

Urbutis, Vincas. 2006. Daiktavardžių daryba. Dabartinės lietuvių kalbos gramatika. Ambrazas, Vytautas (red.).Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas, 86–166.

Urbutis, Vincas. 2009. Žodžių darybos teorija. Vilnius: Mokslo ir enciklopedijų leidybos institutas.

Vulāne, Anna. 2013. Vārddarināšana. Latviešu valodas gramatika. Nītiņa, Daina, Grigorjevs, Juris (red.). Rīga: Latvijas Universitātes Latviešu valodas institūts, 190–299.

Zemzare, Daina. 1961. Latviešu vārdnīcas. Rīga: Latvijas PSR Zinātņu akadēmijas izdevniecība.

Lejupielādes

Publicēts

2024-12-16

Kā citēt

Frīdenberga, A. (2024). Ieskats vārddarināšanas jautājumos Jāņa Endzelīna darbos. Valoda nozīme Un Forma Language Meaning and Form, 15, 75-94. https://doi.org/10.22364/vnf.15.05